Mi casa es su casa – La Casa Iberica

на

Страстта към една страна и храната са това, което ме отведе в Casa Iberica. Защото и в страстта и в храната, няма по-добри от испанците. Сега ще говорим само за храната, тъй като няма как да сложа знак „забранено за под 18 г.”, за да ви разкажа за другото. Та, за храната, а да и за виното!

Октомври е, а на мен все още ми е много мъчно за лятото. Тогава минавам по Ул.Ангел Кънчев и виждам едно малко местенце, от което се вее испанското знаме. Като магнит директно се залепям за витрината и какво да видя – хамони, сирена, вина … Не, не, просто влизам. Оказва се, че това място някой се е постарал да го дублира и го намирам на:

Име: La Casa Iberica

Адрес: Ул.Сан Стефано N 4Б, София, България

Тел: +359 895 551 444

La Casa Iberica

Цени: 40 лв. за двама.

 

casa iberica

“Casa Iberica“ може би е най – подходящото име за това място. Чувствам се вкъщи или както се казва в испанския израз “Mi casa es su casa” (“моята къща е и твоя”). Веднага откривам типичните за полуострова нотки в дизайна на едно такова място като висящия от тавана Jamon и стелажите с испанско вино. Стените покрити с онези красиви шарени плочки, които ми говорят за вино и любов още като ги видя, подредени някак си така, че ти разказват истории. Или просто аз имам история за любов с тези плочки хмм…Двата часовника София и Мадрид, отмерващи времето, но не и дистанцията, защото няма. Пуснато е радио CADENA 100. И съм там. Почти. В моята Испания. Сърцето ми подскача. Кои ли са собствениците?! Хм, както се сещате нямаше как да не разбера.

Antonina Nikova Madrid Sofia

Запознавам с Асен и по испанскиму, на крак пием по едно кафе и започваме да си говорим. Той ми разказва как в подходящото време намира подходящото място в София и с подходящия човек създават това малко бар – магазинче, където може да намериш всичко, което би намерил в един бар в Мадрид. Е, тук няма да видиш само може би салфетките по пода, типично характерни за най-посещаваните места на нощния живот в Испания, каквато е била първоначалната идея  – за тапас бар. Не крие стремежа си за развитие и една мечта – да направят испански ресторант, но с испански готвач. И това ще стане.

IMG_2776

Така започват постоянни пътувания до Испания и избор на продуктите, които да предлагат тук. Но колкото и да им се иска не могат да обхванат цялата гама от сирена, хамони, вина и какви ли още не испанските деликатеси. За това постепенно с времето селектират и стигат до днешния си облик. За виното признават, че се доверяват на сомелиер, които да им подбере най-подходящите червени, бели и розе вина. Аз разбира се, веднага се сещам за Cava ( испанско пенливо вино) и питам дали има. Разбира се, че има и то от любимито ми, пито стотици пъти в каталунските ресторанти и барове с приятели, които винаги бяха жадни. И едно малко отклонение – името „кава“ е доста по-младо от самото вино. Думата означава изба под земята, за разлика от bodega, която се употребява за изба в смисъл на производител.

IMG_2773

С доброто питие обаче няма как да не върви и едно мезе. И така той започва да ми разказва за трите вида хамон – Jamón Serrano, Jamon Cordo и Jamón Ibérico. Истински шедьоври, които с право са приравнени към националните съкровища на Испания. Короната на тези деликатеси е Pata negra, което се превежда като „черно копито”.  Хамонът с подобно прозаично название се приготвя от свинското месо на уникална иберийска порода. Това животно не само се отличава от своите грухтящи събратя, но и живее в особени, „кралски” условия.

IMG_2777

Всеки, които е бил в Испания, знае, че почти във всеки град има ресторант или бар с название Museo del Jamon. Ето по такива музеи вече много обичам да ходя!Там където има мамещите сетивата експонати – от сушените свински бутове, висящи от тавана, които са не само украсата на заведението, но и основните „герои” в менюто, до всичко друго, което можеш да си поръчаш на бара.  Jamón Serrano, което ако трябва да преведа означава “планинска шунка”, съставлява над 90 процента от прозиводството на хамон в странта. Той е приготвен от свине от белите породи. Независимо от отличния вкус на „серано”,  това е продукт за всекидневна употреба, който аз повярвайте ми наистина съм консумирала всекидневно докато живеех в Испания. Докато значително по-скъпия „хамон иберико” испанците купуват за трапезата си на светски и религиозни празници.

IMG_2771

Защо „иберико” е удостоен с титлата гранд, а „сераното” е само хидалго? Всъщност и единият, и другият вид като сухо-сушена шунка са приготвени по сложна технология. Различията между тях са две, но съществени. Първото се съдържа в породата на грухтящата суровина – бяла или черна свиня. Второто – в състава на храната. А в добавка трябва да се спазва технология, която не се е променяла в течение на много столетия, ако не и хилядолетия. На сераното му трябват от 6 до 24 месеца, за да съхне, а на иберикото – може и 48 месеца. 

IMG_2775

За производството на „хамон иберико” се използват изключително свине от черната иберийска порода, потомци на дивите средиземноморски свине. Това е единствената свободно пасяща одомашнена порода в Европа, която се е запазила в югозападните и западни области на Иберийския полуостров, на границата с Португалия – Естремадура. Жълъдите или bellotas на испанския дъб, които са основната храна на черните прасета, са особени. В тях се съдържа голямо количество въглехидрати и растителни масла, които проникват в месото на животните. Неслучайно наричат иберийските прасета „четирикраки маслинови дръвчета”, защото благодарение на жълъдите 50-60 на сто от иберийската шунка съставлява олеинова киселина – същата, която е от 55 до 80 на сто при зехтина.Именно „жълъдовата диета” придава неповторимия аромат и вкус на крайния продукт – без нея е невъзможно да направиш истински „иберико”.

IMG_2774

И тук аз като една дама, която не сяда на масата без месо, мога да кажа, че иберикото не е просто месо, а преживяване и усещане, което се топи в устата. Колкото по-тънки са лентичките нарязан хамон, толкова по-силно фрустрира сетивата ми тази кралска храна. Но да не се помислите, че ям само това. Не!

Ами паелята. Аз смея да твърдя, че съм много добър представител неиспанка, която може да ти завърти главата със страхотна паеля или по-подходящо е да кажа – да предизвика пеперуди в стомаха ти с нея. В магазина, разбира се има и най-добрите продукти, за да я направя.  Основен елемент и задължителен, разбира се е оризът. Този ориз е изключително и специално селектиран за моето произведение в кухнята, така че и вие може да му се доверите.

IMG_2761Antonina Nikova spain casa iberica

А маслините? Испанските маслини нямат нищо общо с гръцките. По-леки, не така степчиви. Ако не сте опитвали от тези черни и зелени перли, тук може да го направите. Испания е и най-големият производител и на зехтин в Европа.

И като се поогледаш има всичко, което ти трябва за една испанска вечер на балканска територия. Обаждате се или идвате на място и поръчвате от разнообразния асортимент, а Лорчето веднага ще ви посъветва за колко човека, колко продукти са ви необходими и какво точно, за да угоди на вкусовите ви предпочитания. 

И знаете ли защо ми хареса това място, освен, че е свързано с любимите ми испанци. Всяко нещо тук е  избрано, направено и се работи с любов и мерак. Те ме посрещнаха като все едно съм си вкъщи и ако трябва да съм честна, това ще е едно от местата в София, което ще ме топли в зимните вечери с богата селекция от тапаси, хамони, чоризо, сирена, маслини и виноооо, много вино!

Един коментар Добавяне

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

В момента коментирате, използвайки вашия профил WordPress.com. Излизане /  Промяна )

Google photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Google. Излизане /  Промяна )

Twitter picture

В момента коментирате, използвайки вашия профил Twitter. Излизане /  Промяна )

Facebook photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Facebook. Излизане /  Промяна )

Connecting to %s